Giriş

Sitemize üye değilseniz şmdi ücretsiz kayıt olun!

Kullanıcı Adı: Şifre:
Parolanızı veya kullanıcı adynyzy unuttuysanız buraya tıklayın!



Advanced Stats
Newest RepliesNewest ThreadsNewest Members

Bizimle çalışmak ister misiniz? O halde buraya tıklayın; forum takımımızdaki yerinizi alın!

2008-2009 Eğitim ve Öğretim Yılı İngilizce Yıllık Planlar

Bu seneye ait yıllık planlara aşağıdaki linklerden ulaşabilirsiniz.
 

- 4. Sınıf "Trip" İngilizce Yıllık Plan
- 4. Sınıf "Time for English" İngilizce Yıllık Plan
- 5. Sınıf "Time for English" İngilizce Yıllık Plan
- 6. Sınıf "Spring" İngilizce Yıllık Plan
- 6. Sınıf "Spot on" İngilizce Yıllık Plan
- 7. Sınıf "My English" İngilizce Yıllık Planlar
- 7. Sınıf "Spot on" İngilizce Yıllık Plan
- 8. Sınıf "Spot on" İngilizce Yıllık Planlar
- 9. Sınıf İngilizce Yıllık Plan
- 9. Sınıf "Breeze" İngilizce Yıllık Plan

Daha fazlası için yıllık ve günlük planların yayınlandığı bölümümüzü ziyaret ediniz...

Yıllık ve Günlük Planlar
 

Cevap Gönder  Konu Gönder 
Sayfa (7): « İlk sayfa [1] 2 3 4 5 Sonraki > En Son Sayfa »
Şarkı Sözleri Çeviriler
Yazar Mesaj
FoX
WebmasteR- X
*******
Administrators

Mesajlar: 730
Grup: Administrators
Katılım: Feb 2007
Durum: Çevrimdışı
Reputation: 12
Mesaj: #1
Şarkı Sözleri Çeviriler

Şarkı sözlerinin İngilizce - Türkçe çevirilerini (lyric translations) bu başlık altında paylaşabilirsiniz...

Call Me When You're Sober

Evanescence - Call Me When You're Sober

Don't cry to me
-bana ağlama
If you loved me
-eğer beni sevdiysen
You would be here with me
-burada benle olurdun
You want me
-beni istiyorsun
Come find me
-gel bul beni
Make up your mind
-karara var

Should I let you fall?
-düşmene izin mi vereyim?
Lose it all
-onu bütünüyle kaybet
So maybe you can remember yourself
-belki böylece kendini hatırlayabilirsin
Can't keep believing
-inanmayı sürdüremiyorum
We're only deceiving ourselves
-sadece kendimizi aldatıyoruz
And I'm sick of the lie
-ve bu yüzden yalanlardan bıktım
And you're too late
-ve çok geciktin

Don't cry to me
-bana ağlama
If you loved me
-eğer beni sevdiysen
You would be here with me
-burada benle olurdun
You want me
-beni istiyorsun
Come find me
-gel bul beni
Make up your mind
-karara var

Couldn't take the blame
-sorumluluğu alamadım
Sick with shame
-utançtan hastayım
Must be exhausting to lose your own game
-kendi oyununda haklarımı tüketiyor olmalıyım
Selfishly hated
-bencilce nefret etti
No wonder you're jaded
-yorulmuş olman şaşırtıcı değil
You can't play the victim this time
-bu sefer kurbanı oynayamazsın
And you're too late
-ve çok geciktin

So don't cry to me
-buyüzden bana ağlama
If you loved me
-eğer beni sevdiysen
You would be here with me
-burda benimle olurdun
You want me
-beni istiyorsun
Come find me
-gel bul beni
Make up your mind
-karara var

You never call me when you're sober
-ayık olduğun zaman beni asla çağırmazsın
You only want it cause it's over
-sadece onu istersin çünkü o bitti
It's over
-bitti

How could I have burned paradise?
-cennetin bahçesini nasıl yakmış olabilirim
How could I - you were never mine
-nasıl yapabilirdim sen hiç benim değildin ki
So don't cry to me
-buyüzden bana ağlama
If you loved me
-eğer beni sevdiysen
You would be here with me
-burda benimle olurdun
Don't lie to me
-bana yalan söyleme
Just get your things
-sadece senin şeyleri al
I've made up your mind
-senin kararını verdim


Bilmediklerimi ayağımın altına alsaydım, başım göğe değerdi.
22-12-2007 09:07 PM
Web Sayfasyny Ziyeret Edin Tüm Mesajlarını Bul Alıntı Yaparak Cevapla
FoX
WebmasteR- X
*******
Administrators

Mesajlar: 730
Grup: Administrators
Katılım: Feb 2007
Durum: Çevrimdışı
Reputation: 12
Mesaj: #2
RE: Şarkı Sözleri Çeviriler

Apocalyptica- Bittersweet

I'm giving up the ghost of love
Aşkın hayaletini bırakıyorum

In the shadows cast on devotion
Sadakatin üzerine düşen gölgelere

She is the one that I adore
Taptığım kişi o

Creed of my silent suffocation
Sessiz boğuluşumun inancı

Break this bittersweet spell on me
Üzerimdeki hem iyi hem de kötü olan büyüyü boz

Lost in the arms of destiny
Kaderin kollarında kaybolan

Bittersweet
(Hem iyi hem de kötü

I won't give up
Pes etmeyeceğim

I'm possessed by her
Ele geçirildim onun tarafından

I'm wearing a cross
Bir haç giyiyorum

She's turning to my god
O benim İlah’ım oluyor

Break this bittersweet spell on me
Üzerimdeki hem iyi hem de kötü olan büyüyü boz

Lost in the arms of destiny
Kaderin kollarıda kaybolan

Break this bittersweet spell on me
Üzerimdeki hem iyi hem de kötü olan büyüyü boz

Lost in the arms of destiny
Kaderin kollarıda kaybolan

Bittersweet
Hem iyi hem de kötü

I want you
Seni istiyorum

[I'm only wanting you]
Sadece seni istiyorum

And I need you
Ve sana ihtiyacım var

[I'm only needing you]
Sadece sana ihtiyacım var

Break this bittersweet spell on me
Üzerimdeki hem iyi hem de kötü olan büyüyü boz

Lost in the arms of destiny
Kaderin kollarıda kaybolan

Break this bittersweet spell on me
Üzerimdeki hem iyi hem de kötü olan büyüyü boz

Lost in the arms of destiny
Kaderin kollarıda kaybolan

Bittersweet
Hem iyi hem de kötü


Bilmediklerimi ayağımın altına alsaydım, başım göğe değerdi.
22-12-2007 09:08 PM
Web Sayfasyny Ziyeret Edin Tüm Mesajlarını Bul Alıntı Yaparak Cevapla
FoX
WebmasteR- X
*******
Administrators

Mesajlar: 730
Grup: Administrators
Katılım: Feb 2007
Durum: Çevrimdışı
Reputation: 12
Mesaj: #3
RE: Şarkı Sözleri Çeviriler

Linkin Park- Points Of Authority


Forfeit the game before somebody else
Oyundan çekil, birileri

Takes you out of the frame puts your name to shame
Seni resimden çıkartıp ismini utandırmadan önce

Cover up your face you can't run the race
Yüzünü ört, yarışı yürütemezsin

The pace is too fast you just won't last
Hız çok fazla, sonunu getiremezsin

You love the way I look at you
Sana bakış şeklimi seviyorsun

While taking pleasure in the awful things you put me through
Zevk alırken beni korkunç şeylerin içine sokuyorsun

You take away if I give in
Teslim olsam alıp götürürsün

My life My pride is broken
Hayatım ve gururum kırıldı

Nakarat:

[ You like to think you're never wrong
Asla yanılmadığını düşünmeyi seviyorsun

You want to act like you're someone
Önemli biriymiş gibi davranmayı seviyorsun

You want someone to hurt like you
Birisinin senin gibi acı çekmesini istiyorsun

You want to share what you've been through
Yaşadıklarını paylaşmak istiyorsun

(You live what you learn)
(Öğrendiğin şeyleri yaşarsın) ]

You love the things I say I'll do
Yapacağımı söylediğim şeyleri seviyorsun

The way I'll hurt myself again just to get back at you
Sadece sana geri dönmek için kendime acı çektirişimi

You take away when I give in
Teslim olsam alıp götürürsün

My life My pride is broken
Hayatım ve gururum kırıldı


Bilmediklerimi ayağımın altına alsaydım, başım göğe değerdi.
22-12-2007 09:08 PM
Web Sayfasyny Ziyeret Edin Tüm Mesajlarını Bul Alıntı Yaparak Cevapla
FoX
WebmasteR- X
*******
Administrators

Mesajlar: 730
Grup: Administrators
Katılım: Feb 2007
Durum: Çevrimdışı
Reputation: 12
Mesaj: #4
RE: Şarkı Sözleri Çeviriler

Everybody's Fool - Evanescence

perfect by nature
Doğuştan kusursuz

icons of self indulgence
Kendine hoşgörünin simgeleri

just what we all need
Hepimizin tek ihtiyac duyduğu şey

more lies about a world that
never was and never will be
Hiç var olmamış ve olmayacak olan
bir dünya hakkında daha fazla yalan

have you no shame don't you see me
Hiç utanman yok mu beni görmüyor musun?

you know you've got everybody fooled
Biliyorsun herkesi ahmak yerine koydun

look here she comes now
Bak o geliyor işte

bow down and stare in wonder
Önünde eğil ve meraklı bir şekilde bak

oh how we love you
Oh seni ne çok seviyoruz

no flaws when you're pretending
Sen aldatırken hiçbir kusur yok

but now i know she
Fakat şimdi biliyorum o

never was and never will be
Hiçbir zaman var olmadı ve olmayacak

you don't know how you've betrayed me
Sen bana nasıl ihanet ettiğini bilmiyorsun

and somehow you've got everybody fooled
Ve bir şekilde herkesi kandırdın

without the mask where will you hide
Masken olmadan nereye saklanacaksın

can't find yourself lost in your lie
Kendi yalanında kendini bulamıyorsun

i know the truth now
Şimdi gerçeği biliyorum

i know who you are
Kim olduğunu biliyorum

and i don't love you anymore
Ve seni artık sevmiyorum

it never was and never will be
Hiçbir zaman var olmadı, olmayacak da

you're not real and you can't save me
Sen gerçek değilsin ve beni kurtaramazsın

somehow now you're everybody's fool
Bir şekilde sen şimdi herkesin aptallığısın


Bilmediklerimi ayağımın altına alsaydım, başım göğe değerdi.
22-12-2007 09:09 PM
Web Sayfasyny Ziyeret Edin Tüm Mesajlarını Bul Alıntı Yaparak Cevapla
FoX
WebmasteR- X
*******
Administrators

Mesajlar: 730
Grup: Administrators
Katılım: Feb 2007
Durum: Çevrimdışı
Reputation: 12
Mesaj: #5
RE: Şarkı Sözleri Çeviriler

The Sacrament - HIM

I hear you breathe so far from me
benden çok uzakta nefes aldığını duyuyorum

I feel your touch so close and real
dokunuşunu hissediyorum çok yakında ve gerçek

And I know
ve biliyorum ki

My church is not of silver and gold,
kilisem gümüş ve altından değil

It's glory lies beyond judgement of souls
görkemi ruhların yargılanmasının ardında yatıyor

The commandments are of consolation oh
10 emir avuntu taşır

You know our sacred dream won't fail
biliyorsun kutsal hayalimiz başarısız olmayacak

The sanctuary tender and so frail
kutsal yer hassas ve narin

The sacrament of love
aşkın ayini

The sacrament of warmth is true
içtenliğin ayini gerçektir

The sacrament is you
ayin sensin

I hear you weep so far from me
benden çok uzakta ağladığını duyuyorum

I taste your tears like you're next to me
gözyaşlarını sanki yanımdaymışsın gibi tattım

And I know
ve biliyorum ki

That our prayers are not enough to give
dualarımız vermek için yeterli değil

Oh the ancient runes so deep and so dear
Ah antik semboller çok derin ve değerli

The revelation is our patron fear
açığa vuruş bizim koruyucu korkumuzdur

You know our sacred dream won't fail
biliyorsun kutsal hayalimiz başarısız olmayacak

The sanctuary tender and so frail
kutsal yer hassas ve narin

The sacrament of love
aşkın ayini

The sacrament of warmth is true
içtenliğin ayini gerçektir

The sacrament is you x5
ayin sensin

You know our sacred dream won't fail
biliyorsun kutsal hayalimiz başarısız olmayacak

The sanctuary tender and so frail
kutsal yer hassas ve narin

The sacrament of love
aşkın ayini

The sacrament of warmth is true
içtenliğin ayini gerçektir

The sacrament is you
ayin sensin


Bilmediklerimi ayağımın altına alsaydım, başım göğe değerdi.
22-12-2007 09:09 PM
Web Sayfasyny Ziyeret Edin Tüm Mesajlarını Bul Alıntı Yaparak Cevapla
Cevap Gönder  Konu Gönder 


Yazdırılabilir Bir Versiyon Görüntüle
Bu Konuyu Bir Arkadaşına Gönder
Bu Konuya Üye Ol | Konuyu Favorilerime Ekle

Geçiş Yap