Giriş

Sitemize üye değilseniz şmdi ücretsiz kayıt olun!

Kullanıcı Adı: Şifre:
Parolanızı veya kullanıcı adynyzy unuttuysanız buraya tıklayın!



Advanced Stats
Newest RepliesNewest ThreadsNewest Members

Bizimle çalışmak ister misiniz? O halde buraya tıklayın; forum takımımızdaki yerinizi alın!

2008-2009 Eğitim ve Öğretim Yılı İngilizce Yıllık Planlar

Bu seneye ait yıllık planlara aşağıdaki linklerden ulaşabilirsiniz.
 

- 4. Sınıf "Trip" İngilizce Yıllık Plan
- 4. Sınıf "Time for English" İngilizce Yıllık Plan
- 5. Sınıf "Time for English" İngilizce Yıllık Plan
- 6. Sınıf "Spring" İngilizce Yıllık Plan
- 6. Sınıf "Spot on" İngilizce Yıllık Plan
- 7. Sınıf "My English" İngilizce Yıllık Planlar
- 7. Sınıf "Spot on" İngilizce Yıllık Plan
- 8. Sınıf "Spot on" İngilizce Yıllık Planlar
- 9. Sınıf İngilizce Yıllık Plan
- 9. Sınıf "Breeze" İngilizce Yıllık Plan

Daha fazlası için yıllık ve günlük planların yayınlandığı bölümümüzü ziyaret ediniz...

Yıllık ve Günlük Planlar
 

Cevap Gönder  Konu Gönder 
Sayfa (7): « İlk sayfa < Önceki 1 2 3 4 [5] 6 7 Sonraki > En Son Sayfa »
Şarkı Sözleri Çeviriler
Yazar Mesaj
FoX
WebmasteR- X
*******
Administrators

Mesajlar: 730
Grup: Administrators
Katılım: Feb 2007
Durum: Çevrimdışı
Reputation: 12
Mesaj: #21
RE: Şarkı Sözleri Çeviriler

Baby...Ooh...
Bebek...Ooo...

Even in my heart, I see
Kalbimde bile, görüyorum

You're not being true to me
Bana karşı dürüst değilsin

Deep within my soul, I feel
Ruhumun derinliklerinde, hissediyorum

Nothing's like it used to be
Hiçbir şey eskiden olduğu gibi değil

Sometimes I wish I could turn back time
Bazen zamanı geri alabilmeyi diliyorum

Köprü :

[ Impossible as it may seem
İmkansız gözükebilir

But I wish I could so bad, baby
Ama yapabilmeyi çok isterdim, bebek

Quit playing games with my heart
Kalbimle oyunlar oynamayı bırak ]

Nakarat :

[ Quit playing games with my heart
Kalbimle oyunlar oynamayı bırak

Before you tear us apart (with my heart)
Bizi birbirimizden ayırmadan önce (kalbimle)

Quit playing games with my heart
Kalbimle oyunlar oynamayı bırak

I should've know from the start
Başından beri bilmeliydim

You know you've gotta stop (from my heart)
Biliyorsun durman gerek (kalbimden)

You're tearing us apart (my heart)
Bizi birbirimizden ayırıyorsun (kalbim)

Quit playing games with my heart
Kalbimle oyunlar oynamayı bırak ]

I live my life, the way to keep you coming back to me
Hayatımı bana geri dönmeni sağlayacak şekilde yaşıyorum

Everything I do is for you
Yaptığım her şey senin için

So what is it that you can't see
Öyleyse göremediğin şey ne?

Sometimes I wish I could turn back time
Bazen zamanı geri alabilmeyi diliyorum

Impossible as it may seem
İmkansız gözükebilir

But I wish I could so bad, baby
Ama yapabilmeyi çok isterdim, bebek

Quit playing games with my heart
Kalbimle oyunlar oynamayı bırak

Nakarat

Quit playing games
Oyunlar oynamayı bırak

Baby, baby
Bebek, bebek

The love that we had was so strong
Sahip olduğumuz aşk çok güçlüydü

Don't leave hangin' here forever
Beni sonsuza dek burada asılı bırakma

Oh baby, baby this is not a lie
Oh bebek, bebek bu bir yalan değil

Let's stop this tonight
Hadi buna bu gece son verelim

Baby, ohh, quit playing games
Bebek ohh, oyunlar oynamayı bırak

Nah nah nah nah nah nah nah
Nah nah nah nah nah baby
Nah nah nah nah


Bilmediklerimi ayağımın altına alsaydım, başım göğe değerdi.
22-12-2007 09:42 PM
Web Sayfasyny Ziyeret Edin Tüm Mesajlarını Bul Alıntı Yaparak Cevapla
FoX
WebmasteR- X
*******
Administrators

Mesajlar: 730
Grup: Administrators
Katılım: Feb 2007
Durum: Çevrimdışı
Reputation: 12
Mesaj: #22
RE: Şarkı Sözleri Çeviriler

[Intro]
yo
yo

come on
haydin

blue
blue

that's right
Doğru

you know what I'm saying
Ne dediğimi biliyorsun

[Verse 1]
I think you're right about it
Sanırım haklısın bu konuda

no man could ever doubt it
Kimse hayatta şühpe edemez

you're looking so delicious
Çok nefis görünüyorsun

could this be the night that we are
Bu bizim ... gece olabilir mi

get closer just a little
Az daha yaklaş

take it up another level
Bir adım daha ileri git

look its just plain and simple
Bak bu çok sade ve basit

could this be the night that we are
Bu bizim ... gece olabilir mi

don't wanna fight it
Karşı koymak istemiyorum

can't hide it
Gizleyemiyorum

let's ride this
Hadi harekete geçirelim

it just feel so right
Bu çok iyi geliyor

[Chorus]
[Koro]

you got the perfect body (uh, huh)
Mükemmel vücudun var (uh, huh)

love the way you're shaking that for me (uh, huh)
Banim için çalkalayaşına bitiyorum (uh, huh)

and taking up stairs from the lobby
ve lobiden merdivenleri çıkıyoruz

i don't see nothing
Hiçbir şey görmüyorum

baby you and me bubblin
Bebeğim sen ve ben fokurduyoruz

how do we get started
Nasıl başlarız

how do we get bubblin
Nasıl fokurdarız

once we getting started
Bir kere başladık mı

its gonna be troubling
Baş belası olacak

you and me bubblin
Sen ve ben fokurduyoruz

[Verse 2]
yo, yo, yo, come on
yo, yo, yo, haydin

why don't we get this popping
Neden patlatmıyoruz

top flow we know this slurping
Biliyoruz üstten akan kısmı höpürdetilir

room service in the morning
Sabahleyin oda servisi

this will be the night that we are
Bu bizim ... gece olacak

elevators waiting open
Asansörler açık bekliyor

don't you think its time we going
Sence de gitmemizin zamanı gelmedi mi

can't keep the pent house waiting
Gizli evi bekletemiyorum

this will be the night that we are
Bu bizim ... gece olacak

got us taking
Götürüyorum

times wasting
Zaman boşa geçiyor

you're amazing
Sen inanılmazsın

it just feel so right
Bu çok iyi geliyor

[Chorus]
[Koro]


Bilmediklerimi ayağımın altına alsaydım, başım göğe değerdi.
22-12-2007 09:43 PM
Web Sayfasyny Ziyeret Edin Tüm Mesajlarını Bul Alıntı Yaparak Cevapla
FoX
WebmasteR- X
*******
Administrators

Mesajlar: 730
Grup: Administrators
Katılım: Feb 2007
Durum: Çevrimdışı
Reputation: 12
Mesaj: #23
RE: Şarkı Sözleri Çeviriler

AEROSMITH_DON'T WANNA MISS A THING
I could stay awake just to hear you breathing
Uyanık kalabilirdim, sadece nefes aldığını duymak için

Watch you smile while you are sleeping
Gülümseyişini izlemek için, sen uyurken

While you're far away and dreaming
Sen çok uzaklarda rüya görürken

I could spend my life in this sweet surrender
Ömrümü harcayabilirdim bu tatlı teslim oluşta

I could stay lost in this moment forever
Sonsuza dek bu anda kaybolabilirdim

Well, every moment spent with you
Seninle harcadığım her an

Is a moment I treasure
Çok kıymet verdiğim bir andır

Nakarat:

[ I don't wanna close my eyes
Gözlerimi kapamak istemiyorum

I don't wanna fall asleep
Uykuya dalmak istemiyorum

'Cause I'd miss you, baby
Çünkü seni özlerdim(kaçırırdım) bebeğim

And I don't wanna miss a thing
Ve hiçbir şeyi kaçırmak(özlemek) istemiyorum

'Cause even when I dream of you
Çünkü düşümde seni gördüğümde bile

The sweetest dream would never do
En tatlı rüya işe yaramazdı

I'd still miss you, baby
Yine de seni özlerdim(kaçırırdım), bebeğim

And I don't wanna miss a thing
Ve hiçbir şeyi kaçırmak(özlemek) istemiyorum ]

Lying close to you
Yanında yatıp

Feeling your heart beating
Kalbinin atışını hissediyorum

And I'm wondering what you're dreaming
Ve düşünde ne gördüğünü merak ediyorum

Wondering if it's me you're seeing
Gördüğünün ben olup olmadığını merak ediyorum

Then I kiss your eyes and thank God we're together
Sonra gözlerini öpüyorum ve birlikte olduğumuz için Tanrı'ya şükrediyorum

And I just wanna stay with you
Ve sadece seninle kalmak istiyorum

In this moment forever, forever and ever
Sonsuza dek bu anda, sonsuza dek

Nakarat

I don't wanna miss one smile
Bir gülüşü kaçırmak(özlemek) istemiyorum

I don't wanna miss one kiss
Bir öpücüğü kaçırmak(özlemek) istemiyorum

Well, I just wanna be with you
Sadece seninle olmak istiyorum

Right here with you, just like this
Tam burada seninle, bu şekilde

I just wanna hold you close
Sana sıkıca sarılmak istiyoum

Feel your heart so close to mine
Kalbinin benimkine çok yakın olduğunu hissetmek

And just stay here in this moment
Ve burada bu ana tutunmak

For all the rest of time
Ömrümün geri kalanı boyunca

Nakarat x2

Don't wanna close my eyes
Gözlerimi kapamak istemiyorum

Don't wanna fall asleep, yeah
Uykuya dalmak istemiyorum, evet

I don't wanna miss a thing x2
Hiçbir şeyi kaçırmak(özlemek) istemiyorum


Bilmediklerimi ayağımın altına alsaydım, başım göğe değerdi.
22-12-2007 09:43 PM
Web Sayfasyny Ziyeret Edin Tüm Mesajlarını Bul Alıntı Yaparak Cevapla
FoX
WebmasteR- X
*******
Administrators

Mesajlar: 730
Grup: Administrators
Katılım: Feb 2007
Durum: Çevrimdışı
Reputation: 12
Mesaj: #24
RE: Şarkı Sözleri Çeviriler

BOYZONE_EVERYDAY I LOVE YOU

I don't know, but I believe
bilmiyorum,ama inanıyorum
That some things are meant to be
bazı şeylerin ne anlama geldiğini
And that you'll make a better me
ve beni daha iyi yapacağını
Everyday I love you
hergün seni seviyorum

I never thought that dreams came true
rüyaların gerçek olacağını düşünmezdim hiç
But you showed me that they do
ama sen bana gerçek olacağıı gösterdin
You know that I learn something new
yeni birşeyler öğrendim
Everyday I love you
seni hergün seviyorum

'Cus I believe that destiny
çünkü ben kadere inanıyorum
Is out of our control (don't you know that I do)
kontrolümüzü mü kaybettik(ne yaptığımı bilmiyor musun?)
And you'll never live until you love
ve sen aşık olana kadar asla yaşamayacaksın
With all your heart and soul.
kalbinle ve ruhunla

It's a touch when I feel bad
kötü hissettiğimde o bir dokunuş
It's a smile when I get mad
sinirlendiğimde o bir gülümseme
All the little things I am
olduğum her küçük şey
Everyday I love you
seni hergün seviyorum

Everyday I love you more
hergün seni daha fazla seviyorum
Everyday I love you
seni hergün seviyorum

'Cus I believe that destiny
çünkü ben kadere inanıyorum
Is out of our control (don't you know that I do)
kontrolümüzü mü kaybettik(ne yaptığımı bilmiyor musun?)

And you'll never live until you love
ve sen aşık olana kadar asla yaşamayacaksın
With all your heart and soul.
kalbinle ve ruhunla

If I asked would you say yes?
eğer sorsaydım evet dermiydin?
Together we're the very best
bereber biz en iyiyiz
I know that I am truly blessed
kutsandığımı biliyorum
Everyday I love you
seni hergün seviyorum
And I'll give you my best
ve sana elimden gelenin en iyisini vereceğim
Everyday I love you
seni hergün seviyorum


Bilmediklerimi ayağımın altına alsaydım, başım göğe değerdi.
22-12-2007 09:44 PM
Web Sayfasyny Ziyeret Edin Tüm Mesajlarını Bul Alıntı Yaparak Cevapla
FoX
WebmasteR- X
*******
Administrators

Mesajlar: 730
Grup: Administrators
Katılım: Feb 2007
Durum: Çevrimdışı
Reputation: 12
Mesaj: #25
RE: Şarkı Sözleri Çeviriler

CAT STEVENS_WILD WORLD

now that i've lost everything to you
you say you wanna start something new
and it's breakin' my heart you're leavin'
baby, i'm grievin'
but if you wanna leave, take good care
hope you have a lot of nice things to wear
but then a lot of nice things turn bad out there

oh, baby, baby, it's a wild world
it's hard to get by just upon a smile
oh, baby, baby, it's a wild world
i'll always remember you like a child, girl

you know i've seen a lot of what the world can do
and it's breakin' my heart in two
because i never wanna see you a sad, girl
don't be a bad girl
but if you wanna leave, take good care
hope you make a lot of nice friends out there
but just remember there's a lot of bad and beware

baby, i love you
but if you wanna leave, take good care
hope you make a lot of nice friends out there
but just remember there's a lot of bad and beware

------------------------------------------------------------------------------

şimdi sana dair herşeyi kaybettim
yeni bir şeye başlamak istediğini söylüyorsun
ve kalbimi kırıyor terkedişin
bebeğim üzülüyorum
ama ayrılmak istiyorsan kendine iyi bak
umarım dayanacak bir sürü güzel şeyin olur
ama sonra bir çok güzel şey kötüye dönebilir

bebeğim, bebeğim, bu vahşi bir dünya
çok zor sadece bir gülümsemeyle geçmek
bebeğim, bebeğim, bu vahşi bir dünya
seni hep bir kız çocuğu gibi hatırlayacağım

biliyorsun ne çok gördüm dünyanın yapabileceklerini
ve bu kalbimi kırıyor yine
çünkü seni asla üzgün bir kız olarak görmek istemem
kötü bir kız olma
ama ayrılmak istiyorsan kendine iyi bak
umarım bir çok iyi dostun olur oralarda
ama pek çok kötünün olduğunu da hatırla ve dikkatli ol

bebeğim seni seviyorum
umarım bir çok iyi dostun olur oralarda
ama pek çok kötünün olduğunu da hatırla ve dikkatli ol


Bilmediklerimi ayağımın altına alsaydım, başım göğe değerdi.
22-12-2007 09:44 PM
Web Sayfasyny Ziyeret Edin Tüm Mesajlarını Bul Alıntı Yaparak Cevapla
Cevap Gönder  Konu Gönder 


Yazdırılabilir Bir Versiyon Görüntüle
Bu Konuyu Bir Arkadaşına Gönder
Bu Konuya Üye Ol | Konuyu Favorilerime Ekle

Geçiş Yap